Путешествие по Апеннинам - Страница 52


К оглавлению

52

— Дронго был прав, — вставил Даббс, — некоторые считают людей при таком росте очень высокими.

— У меня такой же рост, — услышал замечание американца и отозвался Доул, — а Дронго, между прочим, очень высокого роста, просто он обычно в этом не признается. Но вернусь к нашему подозреваемому. Он часто выезжает на соревнования, и мы проверили его график. Почти все поездки совпадают. Почти все поездки, кроме последней. В Гавре его не было, это абсолютно точно. У него алиби, в этот момент он был на конференции в Малаге. Но во всех остальных случаях мог оказаться именно в тех местах, где совершались убийства.

— А у него какая группа крови? — поинтересовался Террачини.

— Вторая и тоже положительный резус.

— Это не он, — раздраженно заметил итальянский комиссар. — У нашего должна быть третья и отрицательный резус.

— У Чикатило были разные группы крови и спермы, — напомнил Даббс.

— Знаю, — отозвался Террачини, — но резус другим быть не может. Это невозможно, я консультировался с медиками. Даже для такого чудовища, как ваш Чикатило. Группы могут быть разные, а резус никогда не меняется. Значит, не он…

— Подождите, комиссар, — напомнил о себе Доул, — я еще не закончил. В молодости Хопкинс работал на молодежные журналы, делал довольно откровенные снимки. Мы начали проверку его архива, там тысячи фотографий, десятки тысяч, но есть некоторые, которые вызывают лично у меня много вопросов. Он регулярно посещает садомазохистские клубы в Англии и Голландии.

— Это ничего не значит, — отмахнулся Террачини. — В Европе полно политиков, которые любят такой вид развлечений. По-вашему, они все под подозрением?

— Ваши политики не режут женщин, — холодно напомнил Доул. — Я продолжу с вашего разрешения? Мистер Хопкинс вылетел в Италию как раз в то время, когда там появился и наш убийца. Мистер Хопкинс был или мог быть во всех местах, где совершались убийства за исключением случая в Гавре, который мы еще проверяем. И наконец, я уверен, что именно его описала продавщица в магазине строительных товаров. Вы передали нам его фоторобот, а теперь я передаю вам его портрет. Он на вашем сайте. Я послал его час назад. Можете его распечатать.

Даббс, вскочив с места и опередив итальянского офицера полиции, поспешил к установленному в кабинете компьютеру. Он быстро распечатал фотографию и, когда заработал принтер, торопливо поднял лист. Затем изумленно посмотрел на Террачини.

— Это одно и то же лицо, — констатировал Вирджил, протягивая лист с фотографией Хопкинса комиссару.

Тот взял полученную фотографию, положил ее рядом с фотороботом, составленным в римской полиции. Совпадение было почти идеальным.

— Это он, — убежденно заявил Террачини, глядя на своих сотрудников. — Это он.

— Синьор комиссар, — вбежал в этот момент один из сотрудников полиции, — на трассе Рим—Флоренция была дважды зафиксирована машина, взятая в аренду английским гостем Тимоти Хопкинсом. Мне сказали, что это сообщение нужно вам срочно передать.

У молодого человека было такое радостное лицо, что все невольно заулыбались.

— Если бы ты принес нам это сообщение на одну минуту раньше, я представил бы тебя к награде, — заявил Террачини. — Но теперь награда должна уйти к мистеру Доулу. Вы великий человек, мистер Доул, и благодаря вам мы сегодня арестуем этого негодяя.

Все зааплодировали. Даббс несколько недоуменно взглянул на Дронго. Тот сидел молча, не шевельнувшись. Также не стал аплодировать и Брюлей. Дождавшись, когда стихнут аплодисменты, он спросил у Доула:

— Вы хотите что-то еще сказать?

— Да, — откликнулся тот, — вы еще не выслушали моего заключения, синьор комиссар.

— Конечно, мы вас выслушаем, дорогой мистер Доул, — радостно произнес Террачини, поднимаясь со своего места, — но сначала я прикажу арестовать этого типа и отправить его в нашу тюрьму…

— Подождите, — снова попросил Доул, — вы сказали, что он покупал гвозди. Но это еще не решающее свидетельство. Может, он только помогал убийце? Я говорил, что он мог быть во всех местах, где совершались преступления. Но я не сказал, что он убийца.

— Что? — изумленно спросил комиссар.

— Доул прав, — вмешался Дронго. — Такой тип не способен на хладнокровное убийство. Это делает кто-то другой. Хопкинса нам снова подставили…

— Хватит, — Террачини схватился за сердце и упал в кресло. Эффект был слишком неожиданным. Кто-то из сотрудников бросился за водой.

— Вы хотите меня убить? — жалобно простонал итальянский комиссар, обращаясь к Дронго. — Давайте закончим ваши психологические изыски. Я понимаю, что вы все — великие сыщики, но мне нужно найти и арестовать только одного конкретного убийцу. И желательно без всяких психологических фокусов. Когда я его арестую, вы расскажете мне о его детстве, о его угнетенном подсознании, как он не слушался маму и боялся папы. Но это будет потом.

Ему протянули стакан воды, и он залпом его выпил.

— Известно, где сейчас эта машина? — спросил Террачини одного из своих офицеров.

— На трассе Болонья—Венеция, — ответил тот. — Мы получили сведения с контрольного поста. Им было приказано отслеживать обе машины, которые мы проверяли.

— Все, — рывком поднялся со своего места комиссар. — Синьоры офицеры, мы сегодня его возьмем. Прошу всех следовать за мной. Гости могут подождать нас на месте. Я не хочу вас утруждать, даже вас, дорогой комиссар Брюлей. Вы все сделали слишком много для того, чтобы мы нашли этого убийцу. Я думаю, будет справедливо, если об этом узнают все остальные. Спасибо. И до свидания.

52